Словник

Adres zamieszkania Адреса проживання
Adres zameldowania (stały/tymczasowy) Адреса реєстрації (постійна/тимчасова)
Data urodzenia Дата народження
Dzieci Діти
Imię Ім'я
Miejsce urodzenia Місце народження
Nazwisko Прізвище
Nazwisko panieńskie Дівоче прізвище
Kobieta Жінка
Mężczyzna Чоловік
Mąż Чоловік
Żona Дружина
Narodowość Національність
Płeć Пол
Pesel Індивідуальний податковий номер ПЕСЕЛЬ
Stan cywilny Сімейний стан
Żonaty Одружений
Mężatka Заміжня
Kawaler Юнак
Panna Дівчина
Wdowiec Вдівець
Wdowa Вдова
Rozwodnik Розлучений
Rozwódka Розлучена
Wolny (niezamężna, nieżonaty) Вільний (незаміжня, неодружений)
Wykształcenie Освіта
Zawód Професія
Mam na imię… (podaj imię) Моє ім'я… (вкажіть ім'я)
Nazywam się… (podaj imię i/lub nazwisko): Мене звати …(вкажіть ім'я та/або прізвище):
Mam … lat (podaj wiek) Мені … років (вкажіть вік)
Jak masz na imię? Твоє ім'я?
Jak masz na nazwisko? Твоє прізвище?
Jak się nazywasz? Як тебе звати?
Jestem z… (podaj kraj/miasto) Я з… (вкажіть країну/місто)
Mieszkam w… (podaj miasto) Я живу в … (вкажіть місто)
Pochodzę z… (podaj kraj/miasto) Я родом з… (вкажіть країну/місто)
Skąd jesteś? Ти звідки?
Gdzie mieszkasz? Де ти живеш?
Potrzebuję pomocy. Мені потрібна допомога.
Jestem innego wyznania Я іншого віросповідання
Jestem niepełnosprawny Я інвалід
Czy możesz powtórzyć? Чи можна повторити?
Czy możesz to przeliterować? Чи можете написати це по буквах?
Nie wiem. Я не знаю.
Nie mówię po polsku. Я не розмовляю польською.
Nie rozumiem. Я не розумію.
Proszę mówić wolniej. Говоріть повільніше.
Jestem obcokrajowcem Я іноземець
Cześć! Привіт!
Dzień dobry Добрий день
Dobranoc На добраніч
Dobry wieczór Добрий вечір
Dziękuję Дякую
Nie ma za co Нема за що
Przykro mi Мені шкода
Przepraszam Вибачте
Proszę Будь Ласка
Miło mi cię poznać Радий познайомитися з вами
Czy możesz mi pomóc? Чи ви можете мені допомогти?
Gdzie jest…? Де є…?
Gdzie się znajduje…? Де знаходиться…?
Jak dojechać do…? Як доїхати до…?
Jak mogę dojechać/dojść pod ten adres… (podaj adres)? Як я можу доїхати/дістатися за цією адресою… (вкажіть адресу)?
Jaki numer autobusu/tramwaju jedzie do…? Який номер автобуса/трамвая їде до…?
Tam Туди
W lewo Ліворуч
W prawo Праворуч
Prosto Прямо
Dziś Сьогодні
Godzina Година
Jutro Завтра
Kwadrans Чверть години
Miesiąc Місяць
Minuta Хвилина
Popołudniu Після опівдня
W południe Опівдні
Rano Ранок
Rok Рік
Tydzień Тиждень
Wieczorem Ввечері
W nocy Вночі
Wczoraj Вчора
Przedwczoraj Позавчора
Dni tygodnia Дні тижня
Poniedziałek, Wtorek, Środa, Czwartek, Piątek, Sobota, Niedziela Понеділок, Вівторок, Середа, Четвер, П'ятниця, Субота, Неділя
Co? Що?
Kto? Хто?
Dlaczego? Навіщо?
Czemu? Чому?
Po co? Навіщо?
Gdzie? Де?
Ile? Скільки?
Jak dużo? Як багато?
Jak? Як?
Jaki? Який?
Kiedy? Коли?
której (godzinie)? О котрій (година)?
Który? Який?
Czyj? Чий?
Boli mnie… У мене болить…
Brzuch Живіт
Głowa Голова
Gardło Горло
Klatka piersiowa Грудна клітка
Serce Серце
Noga Нога
Ręka Рука
Ząb Зуб
Jestem chory/chora. Я хворий/хвора.
Czuję się źle. Я себе погано почуваю.
Jest mi słabo. У мене слабкість.
Mam gorączkę. У мене температура.
Mam kaszel. У мене кашель.
Mam katar. У мене нежить.
Mam biegunkę. У мене діарея.
Mam wymioty У мене нудота
Mam zawroty głowy У мене запаморочення
Mam problem z… У мене проблема з…
Oddychaniem Диханням
Trawieniem Травленням
Wzrokiem Зором
Miałem wypadek Я потрапив (потрапила) в аварію
Proszę wezwać pogotowie Будь ласка викличте швидку допомогу
Poradnia specjalistyczna Спеціалізована клініка
Czy mogę prosić o receptę? Можна попросити рецепт?
Czy mogę dostać zwolnienie lekarskie? Чи можу я отримати лікарняний листок?
Czy to jest poważne? Це серйозно?
Dowód osobisty внутрішній паспорт посвідчення особи громадянина.
Emerytura względu na wiek. пенсія за віком грошова допомога для осіб, які припинили трудову діяльність за віком.
Gmina Муніципалітет [гміна] це найменша одиниця місцевого самоврядування, ми розрізняємо міські, міські та сільські муніципалітети. Муніципальними органами є рада та войт, бургомістр або президент (мер), залежно від типу муніципалітету. До завдань муніципалітету входять питання, пов'язані з місцевою інфраструктурою, охороною навколишнього середовища, транспортом, охороною здоров'я, соціальною допомогою, освітою, культурою, громадською безпекою та співпрацею з неурядовими організаціями та іншими місцевими органами влади.
Karta Polaka Карта Поляка документ, що підтверджує приналежність до польського народу для осіб, які проживають за кордоном.
Konsulat Консульство дипломатичне представництво країни в іншій країні, яке займається наданням допомоги громадянам цієї країни, які перебувають за кордоном, а також просуванням інтересів своєї країни. Зразкові послуги: видача віз, допомога в надзвичайних ситуаціях, надання консульських послуг.
Oświadczenie Заява (подання) офіційне, підписане запевнення про певний фактичний стан.
Ośrodek pomocy społecznej Центр СОЦІАЛЬНОЇ ДОПОМОГИ Організаційна одиниця соціальної допомоги в муніципалітеті, що виконує завдання соціальної допомоги.
Paszport Паспорт документ, що дає право виїзду за кордон та посвідчує особу.
PESEL ПЕСЕЛЬ унікальний ідентифікаційний номер, присвоєний кожному жителю Польщі.
PIT ПІТ річна податкова декларація, яку подають фізичні особи.
Podział terytorialny/administracyjny Територіальний/адміністративний поділ у Польщі діє трирівневий адміністративно-територіальний поділ. Відповідно до нього територія Польщі була розділена на воєводства, повіти (в тому числі муніципалітети (гміни), що мають статус міст на правах повіту) і муніципалітети (гміни).
Powiat Повіт це одиниця місцевого самоврядування II ступеня, що включає кілька муніципалітетів (земський повіт) або все місто на правах повіту (міський повіт). Його завдання включають, зокрема, управління інфраструктурою, підтримку соціальної політики, охорону здоров'я, освіту в загальноосвітніх школах, охорону навколишнього середовища та координацію діяльності таких служб, як поліція, пожежна служба або санітарні інспекції.
Renta рента – пенсія по інвалідності грошова допомога для тих, хто не може працювати через хворобу або інвалідність.
Składka ZUS Внесок ZUS [ЗУС] щомісячна плата за соціальне та медичне страхування.
Starostwo Powiatowe Староство повіту це управління, що належить допоміжному апарату управління повіту. Керівником староства повіту, є староста, який здійснює нагляд за справами повіту, такими, як нагляд за будівництвом або реєстрація транспортних засобів.
Tłumaczenie przysięgłe. Присяжний переклад офіційний переклад документа, який може бути представлений в установах.
Urząd gminy/miasta Муніципальне/міське управління установа державного управління, що діє на місцевому рівні в рамках структури місцевого самоврядування. До його складу входять різні відділи, зокрема, відділ у цивільних справах, відділ комунікацій. Громадяни можуть тут вирішити, в тому числі питання, пов'язані з посвідченнями особи (внутрішніми паспортами), актами цивільного стану, реєстрацією підприємницької діяльності, податками тощо.
Urząd marszałkowski Канцелярія маршалка управління є допоміжним апаратом правління воєводства, що займається кадровим, правовим і організаційним обслуговуванням правління воєводства і сеймика.
Urząd wojewódzki Воєводське управління у Воєводському управлінні ви можете вирішити питання, які пов'язані із, зокрема, з паспортами, громадянством, пенсіями, інвалідністю та перебуванням іноземців.
Urząd pracy Центр зайнятості це державна установа, що займається підтримкою безробітних і шукачів роботи, а також роботодавців. Його завдання включають в себе працевлаштування, організацію навчання і стажування, активізацію кар'єри, надання професійних консультацій, а також надання допомоги по безробіттю.
US (Urząd Skarbowy) US [податкова служба] займається податковим адмініструванням та виконанням податкового законодавства. Приклад послуг: подача податкових декларацій, повернення податків, податкова інспекція.
Warunki do osiedlenia się Умови для поселення володіння або забезпечення житлового приміщення і засобів до існування в Польщі або надання місця в адаптаційному центрі для репатріантів.
Wiza Віза документ, що дозволяє перебувати на території Польщі протягом певного періоду часу.
Województwo Воєводство це вища одиниця адміністративного поділу та місцевого самоврядування в Польщі, основним завданням якої є планування і проведення політики розвитку регіону. Воєводство відповідає за, зокрема, освіту, охорону здоров'я, транспорт, охорону навколишнього середовища і боротьбу з безробіттям, а влада здійснюється воєводським сеймиком, радою з маршалком на чолі та воєводою в якості представника уряду.
Wniosek Клопотання [анкета-заява] формальний запит про розгляд будь-якого питання, напр., адміністративного рішення або документа.
Zaświadczenie Довідка офіційний документ, що підтверджує певний правовий або фактичний статус.
Zgłoszenie do ZUS Заява в ZUS реєстрація в установі соціального страхування, необхідне для отримання соціальних допомог.
ZUS (Zakład Ubezpieczeń Społecznych ZUS [установа соціального страхування] установа, відповідальна за систему соціального страхування в Польщі, включаючи пенсії, ренти, допомоги по непрацездатності, хвороби та материнства.
Antybiotyk Антибіотики препарат для боротьби з бактеріальними інфекціями.
Badania laboratoryjne Лабораторне дослідження аналізи крові, сечі та інших зразків, які допомагають діагностувати захворювання.
Dawkowanie Дозування кількість препарату, яке необхідно приймати в певний час.
Diagnoza Діагноз діагностика захворювання лікарем за симптомами і результатами аналізів.
Hospitalizacja Госпіталізація прийняття пацієнта в лікарню на тривале перебування.
Kardiolog Кардіолог лікар, який спеціалізується на серцевих захворюваннях.
Lek bez recepty Ліки без рецепта ліки, які можна купити без рецепта.
Narodowy Fundusz Zdrowia (NFZ) Національний фонд охорони здоров'я (NFZ) у Польщі головний орган, що фінансує охорону здоров'я.
Europejska karta ubezpieczenia zdrowotnego (EKUZ) Європейська картка медичного страхування (EKUZ) це документ, який підтверджує право на отримання медичної допомоги в країнах ЄС і ЄАВТ на умовах, що діють для їх громадян.
Lekarz specjalista Лікар-спеціаліст лікар з передовими знаннями та кваліфікацією в певній галузі медицини.
Neurolog Невролог спеціаліст, який лікує хвороби нервової системи.
Operacja Операція хірургічне втручання.
Ortopeda Ортопед лікар, який спеціалізується на захворюваннях і травмах рухової системи.
Pacjent Пацієнт особа, яка користується медичними послугами.
Pogotowie ratunkowe Швидка допомога медичний транспорт у надзвичайних ситуаціях.
Psychiatra Психіатр лікар з психічного здоров'я.
Recepta Рецепт документ, виданий лікарем, що дозволяє покупку ліків.
Skierowanie Скерування документ від сімейного лікаря до спеціаліста.
Składka zdrowotna Страховий медичний внесок сума, що регулярно вноситься за медичне страхування.
Szpital Лікарня медичний заклад для лікування та надання невідкладної допомоги.
Szpitalny oddział ratunkowy (SOR) Лікарня швидкої допомоги (SOR) місце, призначене для надання невідкладної медичної допомоги пацієнтам, які перебувають у невідкладному та загрозливому для життя стані.
lek przeciwbólowy анальгетик препарат, який використовується для полегшення болю.
Bank Банк фінансова установа, в якій можна вирішувати питання, пов'язані з грошима.
Konto osobiste (ROR) Особистий рахунок (ROR) ощадний та розрахунковий рахунок для щоденних фінансових операцій.
Konto oszczędnościowe Ощадний рахунок рахунок призначений для зберігання заощаджень з можливістю нарахування відсотків.
Konto walutowe Валютний рахунок рахунок в іноземній валюті (напр., євро, долар).
Karta debetowa Дебетова картка це платіжна картка, яка прив'язана до особистого рахунку, що дозволяє отримати доступ до коштів.
PIN PIN-код персональний ідентифікаційний номер, присвоєний картці, який використовується при транзакціях.
Płatności zbliżeniowe Безконтактні платежі швидкі платежі без необхідності введення PIN-коду (до певної суми).
Kredyt hipoteczny Іпотека довгостроковий кредит на покупку нерухомості, забезпечений іпотекою.
Kredyt gotówkowy Кредит готівкою кредит надається на будь-які цілі, погашається в розстрочку.
Rata Часткова оплата певна сума, яку необхідно регулярно виплачувати як частину кредитного зобов'язання.
Przelew Переклад переказ грошових коштів між банківськими рахунками.
Saldo Сальдо поточний стан коштів на рахунку.
Bankomat Банкомат пристрій для зняття готівки з рахунку.
Wpłatomat Банкомат з функцією приймання готівки пристрій, що дозволяє вносити готівку на рахунок.
Bilet jednorazowy Одноразовий квиток квиток, що дає право на одноразовий проїзд на автобусі, трамваї або метро.
Bilet czasowy Квиток на час (погодинний, одноденний, місячний, річний квиток)
Bilet strefowy Зональний квиток тип квитка, що залежить від визначеної зони дії.
Bilet ulgowy Пільговий квиток дешевший квиток, доступний для осіб, які мають на це право (напр.: студенти, пенсіонери).
Biletomat Квитковий автомат торговий автомат для покупки квитків на транспорт.
Karta miejska Міська карта електронна карта, на яку можна завантажити абонементи або разові квитки.
Przystanek Зупинка місце, де зупиняється громадський транспорт.
Poczta Пошта місце для висилки листів і посилок.
Pasażer Пасажир людина, що користується громадським транспортом.
Peron Перон платформа на вокзалі, з якої пасажири сідають і виходять з поїздів.
Stacja kolejowa Залізнична станція місце, звідки відправляються поїзди.
Dworzec Вокзал будівля або комплекс будівель, де здійснюється приймання та обслуговування пасажирів.
Kasa Каса місце, де платять за покупки.
Kasa samoobsługowa Каса самообслуговування місце, де клієнт сам сканує продукти і проводить оплату.
Paragon Чек документ, що підтверджує покупку продукції.
Piekarnia Пекарня магазин, що продає свіжий хліб і випічку.
Drogeria Аптекарський магазин магазин косметики, засобів для чищення та засобів гігієни.
Sklep spożywczy Гастроном продуктовий магазин (Їжа та напої).
Park Парк місце для прогулянок і відпочинку.
Apteka Аптека місце, де можна купити ліки.
Parking Паркінг місце для паркування автомобіля.
Restauracja Ресторан місце, де можна поїсти.
Toaleta publiczna Громадський туалет місце доступне кожному, часто в парках, торгових галереях.
Siłownia Тренажерний зал місце для фізичних вправ.
Stacja benzynowa Бензоколонка місце для заправки транспортних засобів.
Gotówka/Karta płatnicza Готівка/платіжна картка способи оплати
Fryzjer Перукарня місце, де можна підстригти волосся.
Прокрутка до верху