
Diccionario
Datos personales (formularios)
| Adres zamieszkania | Dirección residencial |
| Adres zameldowania (stały/tymczasowy) | Dirección de residencia (permanente/temporal) |
| Data urodzenia | Fecha de nacimiento |
| Dzieci | Niños |
| Imię | Nombre |
| Miejsce urodzenia | Lugar de nacimiento |
| Nazwisko | Nombre |
| Nazwisko panieńskie | Apellido de soltera |
| Kobieta | Mujer |
| Mężczyzna | Hombre |
| Mąż | Marido |
| Żona | Esposa |
| Narodowość | Nacionalidad |
| Płeć | Sexo |
| Pesel | Nº de identificación personal [PESEL] |
| Stan cywilny | Estado civil |
| Żonaty | Casado |
| Mężatka | Casada |
| Kawaler | Soltero (nunca casado) |
| Panna | Soltera (nunca casada) |
| Wdowiec | Viudo |
| Wdowa | Viuda |
| Rozwodnik | Divorciado |
| Rozwódka | Divorciada |
| Wolny (niezamężna, nieżonaty) | Soltero (no casado o casada) |
| Wykształcenie | Educación |
| Zawód | Profesión |
Frases básicas de conversación
| Mam na imię… (podaj imię) | Mi nombre es … (indicar el nombre) |
| Nazywam się… (podaj imię i/lub nazwisko): | Me llamo … (indicar nombre y/o apellidos): |
| Mam … lat (podaj wiek) | Tengo … años (indique su edad) |
| Jak masz na imię? | ¿Cuál es tu nombre? |
| Jak masz na nazwisko? | ¿Cuál es tu apellido? |
| Jak się nazywasz? | ¿Cómo te llamas? |
| Jestem z… (podaj kraj/miasto) | Soy de… (estado país/ciudad) |
| Mieszkam w… (podaj miasto) | Vivo en… (indicar ciudad) |
| Pochodzę z… (podaj kraj/miasto) | Vengo de… (especificar país/ciudad) |
| Skąd jesteś? | ¿De dónde eres? |
| Gdzie mieszkasz? | ¿Dónde vives? |
| Potrzebuję pomocy. | Necesito ayuda. |
Escuchar y comprender
| Czy możesz powtórzyć? | ¿Puedes repetirlo? |
| Czy możesz to przeliterować? | ¿Puedes deletrearlo? |
| Nie wiem. | No lo sé. |
| Nie mówię po polsku. | No hablo polaco. |
| Nie rozumiem. | No lo entiendo. |
| Proszę mówić wolniej. | Por favor, habla más despacio. |
| Jestem obcokrajowcem | Soy extranjero |
Frases de cortesía
| Cześć! | ¡Hola! |
| Dzień dobry | Buenos días |
| Dobranoc | Buenas noches (para despedirse) |
| Dobry wieczór | Buenas noches (para saludarse) |
| Dziękuję | Gracias |
| Nie ma za co | De nada |
| Przykro mi | Lo siento |
| Przepraszam | Lo siento |
| Proszę | Por favor |
Localización / Dirección:
| Czy możesz mi pomóc? | ¿Puedes ayudarme? |
| Gdzie jest…? | ¿Dónde está…? |
| Gdzie się znajduje…? | ¿Dónde se encuentra…? |
| Jak dojechać do…? | ¿Cómo llegar a…? |
| Jak mogę dojechać/dojść pod ten adres… (podaj adres)? | ¿Cómo puedo llegar a esta dirección… (indique la dirección)? |
| Jaki numer autobusu/tramwaju jedzie do…? | ¿Qué número de autobús/tranvía va a…? |
| Tam | Allí |
| W lewo | A la izquierda |
| W prawo | A la derecha |
Tiempo
| Dziś | Hoy |
| Godzina | Hora |
| Jutro | Mañana |
| Kwadrans | Cuarto de hora |
| Miesiąc | Mes |
| Minuta | Minuto |
| Popołudniu | Por la tarde |
| W południe | Al mediodía |
| Rano | Por la mañana |
| Rok | Año |
| Tydzień | Semana |
| Wieczorem | Por la noche |
| W nocy | Por la noche |
| Wczoraj | Ayer |
| Przedwczoraj | Anteayer |
| Dni tygodnia | Días de la semana |
| Poniedziałek, Wtorek, Środa, Czwartek, Piątek, Sobota, Niedziela | Lunes, martes, miércoles, jueves, viernes, sábado, domingo |
Preguntas
| Co? | ¿Cómo? |
| Kto? | ¿A quién? |
| Dlaczego? | ¿Por qué? |
| Czemu? | ¿Y eso? |
| Po co? | ¿Para qué? |
| Gdzie? | ¿Dónde? |
| Ile? | ¿Cuánto? |
| Jak dużo? | ¿Cuánto? |
| Jak? | ¿Cómo? |
| Jaki? | ¿Cuál? |
| Kiedy? | ¿Cuándo? |
| której (godzinie)? | ¿A qué hora? |
Salud
| Boli mnie… | Me duele… |
| Brzuch | El vientre |
| Głowa | La cabeza |
| Gardło | La garganta |
| Klatka piersiowa | El pecho |
| Serce | El corazón |
| Noga | La pierna |
| Ręka | La mano |
| Ząb | El diente |
| Jestem chory/chora. | Estoy enfermo. |
| Czuję się źle. | Me siento mal. |
| Jest mi słabo. | Me siento débil. |
| Mam gorączkę. | Tengo fiebre. |
| Mam kaszel. | Tengo tos. |
| Mam katar. | Estoy acatarrado. |
| Mam biegunkę. | Tengo diarrea. |
| Mam wymioty | Tengo vómitos |
| Mam zawroty głowy | Estoy mareado |
| Mam problem z… | Tengo un problema con… |
| Oddychaniem | La respiración |
| Trawieniem | La digestión |
| Wzrokiem | La vista |
| Miałem wypadek | Tuve un accidente |
| Proszę wezwać pogotowie | Por favor, llame a una ambulancia |
| Poradnia specjalistyczna | Clínica especializada |
| Czy mogę prosić o receptę? | ¿Puedo pedir una prescripción? |
| Czy mogę dostać zwolnienie lekarskie? | ¿Puedo coger la baja por enfermedad? |
Asuntos cívicos / oficiales
| Dowód osobisty | Cédula de identidad | documento de identidad de un ciudadano. |
| Emerytura względu na wiek. | Pensión por jubilación | prestación económica para las personas que han dejado de trabajar por motivos de edad. |
| Gmina | La comuna (gmina) | es la unidad más pequeña de gobierno local; distinguimos entre comunas urbanas, mixtas urbano-rurales y rurales. Los órganos de la comuna son el alcalde o el presidente, según el tipo de la comuna. Las tareas de la comuna incluyen asuntos relacionados con las infraestructuras locales, la protección del medio ambiente, el transporte, la atención sanitaria, el bienestar social, la educación, la cultura, la seguridad pública y la cooperación con organizaciones no gubernamentales y otras autoridades locales. |
| Karta Polaka | Tarjeta Polaca | documento que confirma la pertenencia a la nación polaca para las personas que viven en el extranjero. |
| Konsulat | Consulado | representación diplomática de un país en otro, que se dedica a asistir a los ciudadanos de ese país en el extranjero, así como a promover los intereses de su país. Ejemplos de servicios: Expedición de visados, asistencia en situaciones de crisis, puesta en marcha de servicios consulares. |
| Oświadczenie | Declaración | garantía oficial y firmada de un determinado estado de cosas. |
| Ośrodek pomocy społecznej | Centro de asistencia social | Unidad organizativa de asistencia social de una comuna que realiza tareas de asistencia social. |
| Paszport | Pasaporte | documento que permite viajar al extranjero y acredita la identidad. |
| PESEL | PESEL | número de identificación único asignado a cada residente en Polonia. |
| PIT | PIT | la declaración de la renta anual que presentan las personas físicas. |
| Podział terytorialny/administracyjny | División territorial/administrativa | Polonia tiene una división administrativa/territorial en tres niveles. El territorio de Polonia se divide en voivodías, condados o «powiat» (incluidos los que tienen estatus de ciudades con derechos de condado) y comunas. |
| Powiat | Un condado | es una unidad de gobierno local de segundo grado, que comprende varias comunas (condado rural) o una ciudad entera con derechos de condado (condado urbano). Sus tareas incluyen la gestión de infraestructuras, el apoyo a la política social, la asistencia sanitaria, la educación posprimaria, la protección del medio ambiente y la coordinación de servicios como la policía, los bomberos y las inspecciones sanitarias. |
| Renta | Pensión por incapacidad | prestación económica para quienes no pueden trabajar por enfermedad o discapacidad. |
| Składka ZUS | Cotización a la Seguridad Social | pago mensual para el seguro social y de enfermedad. |
| Starostwo Powiatowe | Oficina de condado | La oficina de condado es una oficina perteneciente al aparato auxiliar de la junta local de condado. El jefe de la oficina de condado es el gobernador de condado, que supervisa asuntos de condado como la supervisión de edificios y la matriculación de vehículos. |
| Tłumaczenie przysięgłe. | Traducción jurada | traducción oficial de un documento que puede presentarse a las autoridades. |
| Urząd gminy/miasta | Oficina de la Comuna/del Municipio | institución de la administración pública que opera a nivel local dentro de la estructura del gobierno local. Comprende varios departamentos, entre ellos el de asuntos civiles y el de comunicaciones. Los ciudadanos pueden tramitar aquí asuntos como documentos de identidad, actas del estado civil, registro de empresas, impuestos, etc. |
| Urząd marszałkowski | Oficina del Mariscal | oficina que constituye un aparato auxiliar de la junta del voivodato, que se ocupa de los servicios de personal, jurídicos y organizativos de la junta del voivodato y del Sejmik. |
| Urząd wojewódzki | Oficina provincial | en la oficina provincial puede tramitar asuntos como pasaportes, ciudadanía, pensiones, incapacidad y residencia de extranjeros. |
| Urząd pracy | Una oficina de empleo | es una institución pública dedicada a apoyar a los desempleados y demandantes de empleo, así como a los empresarios. Sus tareas incluyen la colocación laboral, la organización de la formación y el aprendizaje, la activación profesional, el asesoramiento profesional y la concesión de subsidios de desempleo. |
| US (Urząd Skarbowy) | Delegación de la Hacienda | se ocupa de la administración y la aplicación de los impuestos. Ejemplos de servicios: Presentación de declaraciones fiscales, devolución de impuestos, auditoría fiscal. |
| Warunki do osiedlenia się | Condiciones para el asentamiento | posesión o provisión de vivienda y fuentes de sustento en Polonia o provisión de una plaza en un centro de adaptación para repatriados. |
| Wiza | Visado | documento que le permite permanecer en el territorio de Polonia durante un determinado período de tiempo. |
| Województwo | La voivodía (provincia o voivodato) | (provincia o voivodato) es la máxima unidad de división administrativa y gobierno local de Polonia, cuya principal tarea es planificar y dirigir la política de desarrollo de la región. La voivodía es responsable, entre otras cosas, de la educación, la sanidad, el transporte, la protección del medio ambiente y la prevención del desempleo, y está gobernada por la asamblea de la voivodía, el consejo de administración encabezado por el mariscal y el voivoda como representante del gobierno. |
| Wniosek | Solicitud | petición formal de que se tramite un asunto, como una decisión o un documento administrativo. |
| Zaświadczenie | Certificado | documento oficial que confirma un determinado estado de hecho o de derecho. |
| Zgłoszenie do ZUS | Alta a efetos de la Seguridad Social | inscripción en el Instituto de la Seguridad Social, necesaria para obtener prestaciones de la Seguridad Social. |
| ZUS (Zakład Ubezpieczeń Społecznych | Institución de la Seguridad Social (ZUS) | institución responsable del sistema de la Seguridad Social en Polonia, incluidas las pensiones y las prestaciones de invalidez, enfermedad y maternidad. |
Conceptos básicos de salud
| Antybiotyk | Antibiótico | medicamento que combate las infecciones bacterianas. |
| Badania laboratoryjne | Analítica | análisis de sangre, orina y otras muestras para ayudar a diagnosticar enfermedades. |
| Dawkowanie | Dosis | cantidad de medicamento que debe tomarse durante un periodo de tiempo determinado. |
| Diagnoza | Diagnóstico | diagnóstico de una enfermedad realizado por un médico a partir de los síntomas y los resultados de las pruebas. |
| Hospitalizacja | Hospitalización | ingreso de un paciente en un hospital para una estancia prolongada. |
| Kardiolog | Cardiólogo | médico especializado en enfermedades del corazón. |
| Lek bez recepty | Medicamento de venta libre | medicamento que puede comprarse sin receta. |
| Narodowy Fundusz Zdrowia (NFZ) | Fondo Nacional de Salud (NFZ) | en Polonia, principal organismo de financiación de la asistencia sanitaria. |
| Europejska karta ubezpieczenia zdrowotnego (EKUZ) | Tarjeta Sanitaria Europea (TSE) | Documento que confirma el derecho a recibir asistencia médica en los países de la UE y la AELC en las condiciones aplicables a sus ciudadanos. |
| Lekarz specjalista | Médico especialista | médico con conocimientos y cualificaciones avanzados en un área específica de la medicina. |
| Neurolog | Neurólogo | especialista en enfermedades del sistema nervioso. |
| Operacja | Cirugía | una intervención quirúrgica. |
| Ortopeda | Ortopedista | médico especializado en enfermedades y lesiones del sistema musculoesquelético. |
| Pacjent | Paciente | persona que utiliza los servicios médicos. |
| Pogotowie ratunkowe | Ambulancia de emergencia | transporte médico de urgencia. |
| Psychiatra | Psiquiatra | médico que se ocupa de la salud mental. |
| Recepta | Prescripción | documento expedido por un médico que autoriza la compra de medicamentos. |
| Skierowanie | Derivación | documento de un médico de cabecera a un especialista. |
| Składka zdrowotna | Cotización a la SS | importe abonado regularmente en concepto de seguro de enfermedad. |
| Szpital | Hospital | centro médico para tratamientos y urgencias. |
| Szpitalny oddział ratunkowy (SOR) | Unidad de urgencias hospitalarios (SOR) | lugar destinado a prestar asistencia médica urgente a pacientes en situación de emergencia y riesgo vital. |
| lek przeciwbólowy | Analgésico | fármaco utilizado para aliviar el dolor. |
En el banco
| Bank | Banco | institución financiera en la que pueden tratarse asuntos monetarios. |
| Konto osobiste (ROR) | Cuenta personal (ROR) | cuenta de ahorro y corriente para las operaciones financieras cotidianas. |
| Konto oszczędnościowe | Cuenta de ahorro | cuenta diseñada para mantener ahorros con la posibilidad de acumular intereses. |
| Konto walutowe | Cuenta en divisas | cuenta abierta en una moneda extranjera (por ejemplo, euro o dólar). |
| Karta debetowa | Tarjeta de débito: | tarjeta de pago asignada a una cuenta personal para acceder a fondos. |
| PIN | PIN | número de identificación personal asignado a la tarjeta, que se utiliza en las transacciones. |
| Płatności zbliżeniowe | «Contactless» | pagos rápidos sin introducir el PIN (hasta un determinado importe). |
| Transakcje bezgotówkowe | Transacciones no monetarias | |
| Kredyt hipoteczny | Préstamo hipotecario | préstamo a largo plazo para adquirir una propiedad, garantizado por una hipoteca. |
| Kredyt gotówkowy | Préstamo en efectivo | préstamo concedido para cualquier fin, reembolsable a plazos. |
| Rata | Mensualidad | una cantidad determinada que debe abonarse periódicamente como parte de un compromiso de préstamo. |
| Przelew | Transferencia | transferencia de fondos entre cuentas bancarias. |
| Saldo | Saldo | estado actual de los fondos en la cuenta. |
| Bankomat | Cajero automático | dispositivo que permite retirar efectivo de una cuenta. |
| Wpłatomat | Máquina de depósito | dispositivo que permite ingresar dinero en efectivo en una cuenta. |
Vida cotidiana
| Bilet jednorazowy | Billete sencillo | billete que autoriza un único viaje en autobús, tranvía o metro. |
| Bilet czasowy | Billete horario | (billete de una hora, de un día, mensual, anual). |
| Bilet strefowy | Billete de zona | billete válido en zonas específicas. |
| Bilet ulgowy | Billete reducido | billete más barato disponible para las personas con derecho a él (por ejemplo, estudiantes, personas mayores). |
| Biletomat | Máquina expendedora de billetes | máquina para comprar billetes de transporte. |
| Karta miejska | Tarjeta Urbana | tarjeta electrónica en la que pueden cargarse abonos o billetes sencillos. |
| Przystanek | Parada de autobús | lugar donde se detiene un vehículo de transporte público. |
| Poczta | Oficina de correos | un lugar para enviar cartas y paquetes. |
| Pasażer | Pasajero | persona que utiliza el transporte público. |
| Peron | Andén | el andén de una estación de ferrocarril desde el que los pasajeros suben y bajan de los trenes. |
| Stacja kolejowa | Estación de ferrocarril | lugar de donde parten los trenes. |
| Dworzec | Estación | edificio o complejo de edificios donde se realiza la recepción y manipulación de pasajeros. |
| Kasa | Caja | el lugar donde se pagan las compras. |
| Kasa samoobsługowa | Caja autoservicio | un puesto en el que el cliente escanea los productos y efectúa el pago él mismo. |
| Paragon | Recibo | documento que confirma la compra de productos. |
| Piekarnia | Panadería | tienda que vende pan fresco y productos de panadería. |
| Drogeria | Droguería | tienda de cosméticos, productos de limpieza e higiene. |
| Sklep spożywczy | Tienda de comestibles | tienda de comestibles (alimentos y bebidas). |
| Park | Parque | un lugar para pasear y relajarse. |
| Apteka | Farmacia | el lugar donde se pueden comprar medicamentos. |
| Parking | Aparcamiento | espacio para aparcar el coche. |
| Restauracja | Restaurante | lugar donde se puede comer. |
| Toaleta publiczna | Aseo público | lugar accesible a todo el mundo, a menudo en parques o centros comerciales. |
| Siłownia | Gimnasio | un lugar para hacer ejercicio. |
| Stacja benzynowa | Gasolinera | lugar para repostar vehículos. |
| Gotówka/Karta płatnicza | Efectivo/tarjeta de pago | formas de pago. |
| Fryzjer | Peluquería | un lugar donde se puede cortar el pelo. |
